Beglaubigte Übersetzungen deutsch-polnisch für Amazon-Verkäufer
ÜBERSETZUNGSANGEBOT FÜR DEUTSCHE AMAZON-VERKÄUFER
Ich bin beeidigte
Übersetzerin für die deutsche Sprache und juristische
Sachverständige eingetragen in die Liste des polnischen Justizministeriums unter der Nummer TP/3199/05 .
http://bip.ms.gov.pl/pl/szukaj/index,1.html?Query=mariola+koralewska&SenderPage=93
Seitdem die Amazon-Plattform in Polen tätig ist, übersetze ich für deutsche Firmen allerhand Dokumente, die für die
Registrierung deutscher ONLINE-Händler in Polen notwendig sind.
Übersetzung der Dokumente für umsatzsteuerliche Registrierung in Polen:
• Nachweis der Eintragung als steuerpflichtiger (Unternehmer) 20 €
• Gewerbeanmeldung 40 €
• Gesellschaftsverträge (nach Durchsicht)
• Eintragung in das Handelsregister 40-70 €
• Bevollmächtigung (nach Durchsicht)
• Ansässigkeitsbescheinigung 30 €
Der Versand erfolgt auf zweifachen Wege: per E-Mail und per Einschreiben mit Rückschein bzw. per Kurierdienst (je nach der Wahl des Kunden)
Ich lade Sie zur Zusammenarbeit ein.
E-Mail: mariola.koralewska@gmail.pl
Tel.: +48 32 506 192 899
Im Umgang mit Ihren persönlichen Daten und Dokumenten bin ich als gerichtlich bestellte Übersetzerin zur Geheimhaltung verpflichtet und gewähre absolute Vertraulichkeit!
• Professionelle Übersetzungen
• Kurze Termine
• Faire Preise
• Pünktlichkeit bei der Durchführung der Aufträge
• Zuverlässigkeit